Когда впервые увидел в наземном общественном городском транспорте листок с заголовком «ПРАВИЛА антитеррористической безопасности» мне показалось, что что-то в данном словосочетании не так. Вспомнилось, что более полувека назад, в школе, в которой я учился, на каждом этаже, в рамочке под стеклом, висели «Правила пожарной безопасности». Заметьте, просто «пожарной», а не «антипожарной». Решил проверить, насколько допустимо словосочетание «антипожарный». Ну, Word, такое словосочетание не допускает и подчеркивает как ошибку. Но Word, понятное дело не авторитет, поэтому было интересно узнать, попадется ли такое словосочетание в интернете. И попались. Поэтому решил уточнить, что же означает приставка «анти». Если обобщить все выданное в интернете, то, значение приставки следующее: «АНТИ..., приставка. Образует существительные и прилагательные со значением противоположности, враждебности, направленности против кого-чего-нибудь, то же, что противо..., например антидемократический, антихудожественный, антивоенный, антисанитарный, антинародный, антиимпериалистический, …». Таким образом, вполне допустимо «Антипожарные правила», но не допустимо «Правила антипожарной безопасности», потому, что это будет означать буквально следующее: «Правила против пожарной безопасности» т.е. иначе говоря «свод правил для увеличения опасности возникновения пожара». И мне думается, что «Правила антитеррорестической безопасности» следует трактовать в таком же ключе. Если необходимо сохранить приставку «анти», то заголовок должен быть таким: «Антитеррорестические правила», а уж если необходимы «Правила …. безопасности» то без «анти». Т.е. «Правила террористической безопасности». А что Вы думаете по этому поводу?