Ответы на вопрос » образование » Как перевести на современный русский: РЪста же к себЪ едина?
                                 
Задавайте вопросы и получайте ответы от участников сайта и специалистов своего дела.
Отвечайте на вопросы и помогайте людям узнать верный ответ на поставленный вопрос.
Начните зарабатывать $ на сайте. Задавайте вопросы и отвечайте на них.
Закрыть меню
Вопросы без Ответа Радио


Как перевести на современный русский: РЪста же к себЪ едина?


опубликовал 5-05-2024, 20:03
Как перевести на современный русский: РЪста же к себЪ едина?

🤑 Заработай в Телеграм на Топовых крипто играх 🤑

🌀 - Заработать в NOT Pixel (От создателей NOT Coin), начни рисовать NFT картину всем миром и получи крипту по итогам (заходим раз в 8 часов, рисуем пиксели нужного цвета и майним монету)

✳ - Заработать в Blum до листинга и получить подарки, начни играть в Blum и получи крипту бесплатно (главное сбивать звезды, выполнять задания)

🔥 - Заработать в Hot (HereWallet) и получить подарки, начни майнить крипту в телефоне бесплатно (выполнять задания, увеличивать уровень майнинга, получать крипту и радоваться)



Ответы на вопрос:

  1. Гена
    Gena 7 мая 2024 10:16

    отзыв нравится 0 отзыв не нравится

    1. В данном тексте старославянского языка фраза "РЪста же к себЪ едина" можно перевести на современный русский как "Он растался с ним один на один". Это выражение означает, что два человека встали друг против друга, чтобы разрешить какой-то конфликт или спор.

    2. Далее текст говорит о том, что один из них сравнивает другого с каким-то другим человеком и говорит, что он похож на этого человека, которого они ищут.

    3. Затем первый говорит о злом, которое присутствует у второго человека. Он признает, что есть какие-то сигналы и признаки этого зла, но он подчеркивает, что они не являются определенными.

    4. Другой человек реагирует на эти слова и начинает искать то самое знамение, о котором говорил первый. Строки говорят о том, как они озираются в поисках признаков на теле второго человека и, увидев их, проявляют свои эмоции и вспоминают прошлые события.

    5. В конце текста упоминается имя Плакиды, что может указывать на то, что речь идет об этом конкретном человеке. Все это создает образ двух людей, вступивших в какой-то конфликт или спор, и пытающихся разобраться в ситуации, ища признаки зла или измен.

    Итак, переведенный на современный русский язык текст старославянского происхождения описывает встречу двух людей, один из которых сравнивает другого с кем-то из прошлого, выражает свои мысли об их конфликте, а затем оба вместе ищут признаки зла или измены, связанные с неким человеком по имени Плакида.

    Ссылка на ответ | Все вопросы
    07
    05
Добавить ответ
Ваше Имя:
Ваш E-Mail:
Введите два слова, показанных на изображении: *




Показать все вопросы без ответов >>